• linkedin (2)
  • sns02
  • sns03
  • sns04
sid-banner

CNCAM HP Plasma Source Introduktion

Kort beskrivning:

Denna bruksanvisning är förberedd för erfaren operatör.du bör vara bekant med bågsvetsnings- och skärutrustningens funktion.

Låt inte icke-utbildade arbetare installera.Fungera.Underhåll denna utrustning.

Om du inte förstår dessa instruktioner, kontakta din leverantör för mer information.

Innan du installerar och använder denna maskin, se till att du läser ovanstående säkerhets- och anmärkningar.


Produktdetalj

Produkttaggar

Maskinskärkapacitet

Artikel

Modell

Facklans kabellängd

Nuvarande

Arbetscykel

Pierce tjocklek

Produktionsskärtjocklek

eggskärningstjocklek

1-5134-3

CNCAM HP100

10m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35

 

CNCAM HP100

15m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35

1-5134-3

CNCAM HP100

10m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35

1-5136-3

CNCAM HP100

15m

100A

100 %

22 mm

20 mm

35 mm

 

Solvind HP120

 

 

 

 

 

 

1-1134-3

Solvind HP160

10m

160A

100 %

30 mm

25 mm

50 mm

1-1136-3

Solvind HP160

15m

160A

100 %

30 mm

25 mm

50 mm

1-1334-3

Solvind HP200

10m

200A

100 %

32

30 mm

60

1-1334-3

Solvind HP200

15m

200A

100 %

32

30 mm

60

1-1334-3

Solvind HP260

Kontrollbord

260A

100 %

38 mm

32 mm

70 mm

1-1336-3

Solvind HP300

Kontrollbord

320A

100 %

38 mm

32 mm

70 mm

Varning

Denna bruksanvisning är förberedd för erfaren operatör.du bör vara bekant med bågsvetsnings- och skärutrustningens funktion.

Låt inte icke-utbildade arbetare installera.Fungera.Underhåll denna utrustning.

Om du inte förstår dessa instruktioner, kontakta din leverantör för mer information.

Innan du installerar och använder denna maskin, se till att du läser ovanstående säkerhets- och anmärkningar.

Användarens ansvar

Endast enligt manuell installationsinstruktion.drift och underhåll.Utrustningen kan uppnå denna handbok och bifogade etiketters beskrivna prestanda.Regelbunden inspektion av utrustningen måste utföras;När det är fel eller dåligt underhållen utrustning bör inte användas.Om komponenter har någon skada, förlust, nötning, deformation eller förorening, bör de bytas ut omedelbart.Vänligen kontakta via telefon eller skriftliga distributörer för att bekräfta om det finns behov av reparation eller utbytesdelar.

Utan tillverkarens skriftliga godkännande, gör inte STH utan tillstånd för att ändra utrustningen eller någon del.Utrustningens användare bör ta fullt ansvar för felaktig användning, felaktigt underhåll, skador, felaktigt underhåll eller av icke-tillverkares eller annan spetsig serviceorganisations ombyggnad för att orsaka eventuella fel.

Bild 3

Innan du installerar och använder den, se till att du läser och förstår denna manual, för att skydda sig själva och andra.

Produktbeskrivning

Introduktion

Hai bo plasmagenerator är designad för höghastighetsplasmaskärning etc. applikationer, kan användas tillsammans med andra företags utrustning tillsammans.

· räckvidd för skärande el kan justeras

·tvungen luftkylning

·solid state DC-ström

·Ingångsspänningsskyddet

· Pekskärmskontroll

·till huvudtransformator och högeffekts halvledarkomponenters skydd

·Topplyftögla eller basgaffeltruckutrymme för frakt

Allmän specifikation

 

HP/100/160/200/260 380V/400V/ 50/60HZ

Produktion

(100 % kontinuerlig arbetscykel)

Spänning

DC200V

Inmatning

DC-elektricitetsområde (skärning)

15A~260A

Kraft

2-72KW

* (OCV)

DC360V

spänning (3-fas)

380/400:-

380 / 400V

Frekvens

50/60HZ

KVA

91,6 KVA

Kraft

82,5KW

Effektfaktor

90,0 %

Storlek och vikt

Bild 4(1)

vikt = 82 kg

Installation

Öppen låda

3.1 Öppna lådan

● När maskinen anländer, kontrollera omedelbart om den är skadad eller inte.

● Alla komponenter som tas ut ur behållaren och kontrollera behållaren har spridda delar eller inte.

● Undersök luckorna om de har luftflödeshinder eller inte.

3.2 Förvaring

● Fram och bak minst 1 meter (3 fot) fritt utrymme för kylluftflöde.

● För att ta bort taket och sidopanelen för underhåll. Rengör och undersök för att göra en plan.

● Platsen för HP-strömmen bör vara relativt nära strömkällan med lämplig säkring

● Håll strömmen det finns inget för att kall luft strömmar.

● För miljö, det finns inget damm.rök och överhettning.Dessa orsaker kommer att påverka kylningseffektiviteten.

3.3 Strömanslutning

Varning

Få en elektrisk stöt till de dödliga!

Vänligen tillhandahåll maximalt skydd mot elektriska stötar.

Innan i maskinen avsluta någon anslutning, cirku trådenit på väggisoleringsbrytaren avstängd för att bryta strömförsörjningen.

3.4.1 Huvudström

HP Power är trefasinstallation.Ingående ström måste tillföras av krets (på väggen) isolerad strömbrytare;i enlighet med lokala och statliga föreskrifter innehåller en säkring eller strömbrytare.

* Rekommenderad ingångskabel och kretssäkringsspecifikation

Under den nominella belastningen

 

Ingångsledning och jordledning *cooper/mm2 (Amerikansk trådmätare)

Tidsfördröjningssäkringsspecifikation(A)

v

A

380

140

50 (1)

200

400

132

35 (2)

150 långsamt smältande +10%/-0

Relaterad belastning 200V 360A utgång

*Specifikationerna är enligt amerikanska 《National Electrical Code》i 40 ℃ (104 grader) med den nominella temperaturen är 90 ℃ (194 grader) koppartrådar.

Kabelrör eller kabel får inte vara mer än tre ledare inuti.Om lokala koder som anges i specifikationerna och ovanstående skiljer sig, bör följa de lokala koder.

För att uppskatta ett brett spektrum av ingångsströmutgångskriterier, använd följande formel:

Ingång el

(V-båge) x (I-båge) x 0,73

(V-krets)

Anteckning

Det kan vara nödvändigt att använda en speciell kraftledning.

HP kraftledning har spänningskompensation förmåga, men för att undvika skador på grund av kretsöverbelastning skada prestanda.behöver använda speciell kraft.

3.4.2 Inmatningsriktlinje

· Levereras av kunder

· För koppartrådar med tjock gummimantel (tre-rots kraftledning och en jordledning) eller med stel eller flexibel rörledning.

· Enligt tabellen för att fastställa specifikationerna

3.4.3 Procedur för ingångsanslutning

Varning 

Felaktig jordning kan orsaka personskada

Maskinramen måste anslutas till godkänd elektrisk jordledning.Bestäm att jordledningen inte är ansluten till någon terminal 

Bild 5

3.5Outgångsanslutning

Varning

Få en elektrisk stöt till de dödliga!Farlig spänning och ström på den borttagna täckplattans plasmaströmförsörjning

1. I linje (väggen) isoleringsbrytare för att stänga av strömförsörjningen

2. Låt den kvalificerade personalen använda voltmeter för att detektera utgående samlingsskena (den positiva och negativa)

3.5.1 Utgångskabeln (tillhandahålls av kunden)

Baserat på per 400 Ann utström behöver en 4/0 AWG (AWG) 600 v isolerad koppartråd

Annotation:

Använd inte 100 V isoleringssvetskabel.

Bild 42
1

4.0 fungerar

HP Strömförsörjningsdiagram HP

1

4.1.1 Styrsystemet huvudmenyn

Bild 10(1)

A - Parameterinställning

Ställ in parametrar för höjdjustering av bågspänning

B - bågspänningsinställning

bågspänning höjdjustering relaterade parametrar dynamisk övervakning

C - Specialistläge

Välj standardparameter Inställningar enligt plåttjockleken

D - Plasmaparameter

Plasmaskärningsrelaterade inställningar

E - Statistik

F - Felsökning

undersöka det nuvarande systemet för att upptäcka felbeskrivningen och lösningen

G - tidsinställningar

Maskinens klocka Inställningar

Statistisk skärtid och håltagningssiffror

H – IO diagnos

undersök in-/utgångs-IO-portens funktion

4.1.2 Gränssnitt för parameterinställningar

Bild 11

1. Max skärhastighet: mm/min

Enligt motorprestandainställningen kan If i viloläge ställas in i 1000-2000 - mm/min.Plasmaskärning ställs bäst in i mer än 3000 mm/min.5 mm skruvuppsättning 3500-4000 - mm/min är lämplig.

2. Starthastighet: mm/min

Allmänna inställningar vid ca 150-400 - mm/min.

3. Handrörelsehastighet: mm/min

Tryck på upp- och nertangentens rörelsehastighet, vanligtvis är handrörelsehastigheten mindre, lätt till exakt positionering, allmänna inställningar på cirka 800-1500

4. Accelerera hastighet:

Tryck på upp- och nertangenternas rörelsehastighet, den allmänna rörelsehastigheten för handen är mindre, Lätt till exakt positionering, Allmänna inställningar på cirka 800-1500

5. Pulsekvivalent:

Hänvisar till den mobila 1 mm behöver skicka hur många pulser, Denna inställning och fin skruvstigning och motorpoäng med tillhörande beräkningsmetod.Ett varvs pulsekvivalent = antalet pulser som krävs/pitch.

6. Klipphöjden

Utgångsläges klipphöjd

7. Positioneringssensorernas avstånd:

På grund av att sensorn har ett visst svarsavstånd, kan exakt inställning av positioneringsavstånd ställa in klipphöjden mer exakt.

8. Bågspänningskalibrering

På grund av skärmunstyckenas skador orsakade bågspänning och höjdjusteringsparametrar inte korrekta,

9. Böjningspunktens strömförhållande:

Enligt det inställda förhållandet för att minska andelen brytpunkten för strömmen, Undvik brinnande munstycksfenomen

4.1.3 Bågspänning Inställningsgränssnitt

Bild 43

Gränssnittet separat realtidsövervakning, 380 v spänning, lufttryck, bågspänning, ström och temperatur.Om det finns ett problem kommer feldiagnos i realtid.

På höger sida, bågspänning och skärande elektricitet, punktdatas centrala position kommer Pop-up digitalt tangentbord Inställningar, kan också genom '+'、'-'tangenten för att justera något.

Genom att trycka på ↑、↓ för att flytta skärpistolen upp och ner.

4.1.4 Gränssnittet för plasmaparameterinställningar

Bild 12(1)

Bågblåsningstid: enhet MS(1s=1000ms)

För att börja skära, först för att blåsa, om rörledningen är för lång, måste denna parameter ställas in större, Förhindra att gas kan inte uppnå skärläge, Kan inte bilda plasmabåge, skada på skärbrännaren.

● Vid blåsfördröjning

När skärningen är klar, för att ge skärpistol, munstycken och förbrukningsmaterial för kylblåsningen, ställ in detta slag förra gången

● Bågblåsningstid

När högfrekvent ljusbåge inställd tid.parametern under förutsättningen som kan garantera en framgångsrik tändningsinställning så långt som möjligt, Detta kan förlänga livslängden för elektrodskärmunstycket.

● Rapporterade polisens temperatur

Plasma kylfläns över inställningstemperaturlarm, Display larmgränssnitt

● In i spänningsgränsen

Huvudkort mer än att ställa in temperaturlarmet, Display larmgränssnitt

Ställ in under 300 kanske inte bågar

Allmänna inställningar mer än 320 v, lägre än denna parameter visas något fel eller skärförmågan är dålig.

● Minsta gastryck

Normalt atmosfärstryck In 4 till 6 psi.Plasma båge start lufttrycket är vanligtvis 10-20 psi är bättre, När skärning vid 45 till 60 PSI, är under uppsättningen av PSI kommer att rapportera till larm.

● en knapp för att byta munstycke

100 en vattenpistol Utan denna funktion, men kan trycka på en knapp för att byta munstycke för att rengöra håltagningstider och skärtiden till noll.

vattenpistolen slutar först fungera pump och elektromagnetisk ventil för att öppna, blås luft in i skärbrännaren, kylvätskan tillbaka till tanken.Efter processen byt skärmunstycket, ytterst för att undvika förlust av kylvätska.Samtidigt, antalet perforering och skärtid för att återställa, en nyckel för att byta munstycke är klar.

en nyckel för att byta munstycke utför huvudtransformatorkretsen för att stoppa allt arbete, förhindra att operatören får en elektrisk stöt.

Systemdiagnostik

Tryck på utgångsknappen, indikatorlampan för motsvarande utgångsport kommer att aktiveras och stängas av, medan motsvarande indikator på moderkortet också har verkan.Använd denna testport är bra eller dålig.

Om indikatorlampan och displayen är olika, förklarar den att utgångsdelen har ett problem

5.0 Underhåll

5.1 Allmänt

Varning     

Att få en elektrisk stöt kan vara dödligt!

Innan du försöker utföra något underhållsarbete, använd ledningen (väggen) isoleringsbrytare för att stänga av strömförsörjningen

Varning

Använd tryckluft för att rengöra är farligt för ögonen.

1. Under rengöring bör du bära godkänd skyddsutrustning för ögonskydd.

2. Kan endast använda lågtrycksluft.

Uppmärksamhet

Underhållet av denna utrustning bör endast utföras av utbildad personal.

5.2 Rengöring

För att hålla strömförsörjningen problemfri drift är det nödvändigt att utföra regelbunden rengöring.Rengöringsfrekvensen beror på miljön och användningen.

1. På väggisoleringsbrytaren för att stänga av strömförsörjningen

2. Ta av panelen på två sidor.

3. använd lågtryck utan vatten Tryckluft för att avlägsna all luftkanal och delars damm.Särskilt måste vara uppmärksam på strömförsörjningen på framsidan av kylaren.Damm kommer att skäras bort och minska värmen.

Vänligen bär ögonskyddsutrustning.

Uppmärksamhet

Luftflödesgräns kan leda till överhettning av HP-effekten.

Hermal switch kan verka och avbryta arbetet.

Denna utrustning kan inte användas luftfilter.

Håll luftkanalen utan damm och andra hinder.

Få en elektrisk stöt skada.

Innan strömmen slås på, se till att installera tillbaka eventuella kåpor

6.0 Felsökning

6.1 Felsökning introduktion

Hänvisa till baksidan felsökningsguide enligt symptom för att hitta problem.Åtgärder kan vara ganska enkla.Om du inte snabbt kan ta reda på orsakerna, Koppla av strömmen, Öppna strömförsörjningen, till alla komponenter och kablar för en enkel visuell inspektion.Kontrollera att anslutningen är ordentligt fastsatt, oavsett om kablar och komponenter är brända eller brända.

Att styra problemets orsak kan vara möjligt med hänvisning till operationssekvensen.Elektriskt schematiskt diagram och kontrollera relevanta delar för att hitta.En del av kontrollen kommer att vara nödvändig för att använda v ohmmeter.

6.2 Felsökningsguide

när strömförsörjningen är på ska displayen visa EP i en sekund och sedan visa programkod, som Pr 3.01 eller högre.Om displayen alltid är tom,
Kontrollera om det finns följande situationer eller inte:

a.Mellan huvudstyrkortet och displaykortet finns lös eller saknad kabel

b.Ingen + 15 V förspänning, detta kan orsakas av säkringen av F1 eller F2

c.På frontpanelen är strömbrytaren CB1 öppen.

Om strömförsörjningen efter programkoden visar felet (Error. 5) 5, kontrollera om har en stängd startbrytare.Om du vill återställa strömförsörjningen klickar du bara på knappen för att öppna.Vid den här tiden ska displayen två Windows vara 0. Om när strömförsörjningen är på men inte ansluten till CNC, Power innerns nödstoppsrelä (K4) kommer inte att ha elektricitet, gör själva strömmen inte någon reläåtgärd.

Om CNC har startats ska visningen av volt- och ampereavläsningen vara 0. På huvudströmmen som väljer ingång (J1 H-nål) i 115 och har ingång (huvudströmförsörjning för att välja ingång) före trådanslutningen, kommer denna enhet svarar inte på startsignalen.Denna anslutning ska ansvara för cnc till huvudströmkabeln.Observera, från cnc-ingången är alla reläer stängda, till isoleringsplattan (inom strömförsörjningen Tryckplatta 4) matar AC115-ingången.Isoleringsplattan omvandlar dessa ingångar till öppen kollektor till utgång.Denna kontroll kommer att övervaka flera signaler i viloläge, och när villkoren inte uppfylldes driftstopp och ger felaktiga instruktioner: Fel 1, 3, 4, 5, 9 eller 12 (se avsnitt 6.3 "hjälpkodslista").

När omkopplaren är aktiverad och strömavbrott vid skärförberedelser kommer att övervaka några ytterligare förhållanden.Den resulterande felstatusen: Fel 2, 6, 8, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 eller 113 (se avsnitt 6.3 "hjälpkodslista").

6.3 Felisolering

6.3.1 Fläkten fungerar inte

Problemet

Möjliga orsaker

Rätt åtgärder

Alla tre fläktarna fungerar inte

Detta är ett normalt fenomen när det inte skärs.Fläkten fungerar endast när mottagen "kontaktor"-signal

utan

1 eller 2 fläkt går inte

Fläktmotorkretsar skadade eller trasiga ledningar

Reparera tråd

misslyckad fläkt

Byt fläkt

7.0 Reservdelar

7.1 Allmänt

Ange alltid komponenternas (kommer att användas) enhetsserienummer.Serienummer tryckt på enhetens märkskylt.

7.2 Köp

För att säkerställa det normala arbetet rekommenderas att utrustningen endast använder originaldelar och produkter från ESAB.Användning av delar som inte levereras av ESAB kan göra underhållet ogiltigt.

Reservdelar kan beställas från ESAB-återförsäljare.

När du beställer reservdelar vänligen se till att eventuella speciella leveranskrav.

Om du behöver telefonnummer till kundtjänst, vänligen se kommunikationsguiden för den här handbokens baksida.

EPP-360 informationskraft

Artikelnummer

EPP-360, CCC/CE, 380 / 400v, 50 / 60hz
0558007831

  • Tidigare:
  • Nästa: